Monday, 25 July 2011

English Interview



Teacher: Fergus McAteer
Group composed by: 
·         Matthew Faille
·         Mati Valenzuela

Questions:
1.      What happens when one language comes into contact with another on?
Depends of the context, for example English, has become a main language of power so when it gets into contact with another one this language dominates the other one. For example when English went into contact with the Indian language, English stayed predominating.
2.    Why is bilingualism so important in these days?
The expansion of the world, as result of the world today that everything is so near reefer to distances, as in my case I took only 1 day to come here and in other ages I would of taken 3 months. And people that are bilingualism can take this opportunity that are in every corner of the world, because someone that knows English can only go to Europe, New Zealand, Australia, EEUU and Canada, but of you know Spanish you can go to south America and other pleases. And also, the more you know the more power you have.
3.    Do you agree with “English language is nobody’s property”?
When you learn a language the language comes with its specific mind set, there was a Kenai   writer called Nungonio, he wrote strongly and that it is that the language makes you think a certain way, and after writing that he stopped learning and talking the language. As far of any body’s property, it’s not for me to diced, it’s better for someone that lives in another colonies that talks Spanish or a dialect of English, but also that the person has to diced for himself and create an opinion of who they are.
4.    If Chile accept Mapuches more, would people know Mapuches native language or it would be like now that nobody knows Mapuches language?
These days there is a possibility, but as there is so much people who talk Spanish people are learning it because its much more important, but for example there is a company of Mapuches that only talk Mapudungun, people would be interested to get to the power, language follows economic power and extent.

5.    Do you think that Chilean people need to learn English in school?
Yes, because they really need English to be able to now live in life as they need it for their future work, to communicate with other countries, and also because every day, as I said before the distances are shorter and every time we work with other parts of the world, so we follow the economic line, but I will say that it would help but not obligatory.
6.    As Chilean Spanish borrows more words from English and new half words, will it become its own new language? For example: Cachai
There is a possibility, al thought Chilean language is very special, and also that its one of the worst class of Spanish, because it has lots of slang.

7.    Referring to the last question will this affect this culture?
Probably, it’s hard to predict, in 200 years you will see that the south of Chile would be a shifting of language, Spanish with Germanic. And in every part of Chile, would be different, the type of Spanish.

Sunday, 3 July 2011

Nation and Language, Analitical Questions

1.- It creates language content, as Creole, pidgin, patois.
2.-When a culture separates from a dominating country
3.-Towards vital literary inheritances and language of colonial subjugation
4.-Because English was in all the colonies, as India, Africa, Caribbean.
6.-Yes, because English origins are from Germanic, French and Latin
7.-Its part of my identity because its part of my culture, and because I have learnt it since I was small
8.-Its the language that one knows best or that you have learnt the best